| 作者: 3QO 发布日期:
2006-2-09 |
嗯~~~其實我是看簡字也看習慣了啦...
但是總會有幾個比較難的字我會看不出來...
所以當然比較希望能有繁體的字幕...
這樣我就可以更融入劇情中了! |
| 作者: lujiku 发布日期:
2006-2-09 |
| 用繁体可以更好地体现资源共享的精神,也是猪猪一贯的风格,支持繁体 |
| 作者: yoghurt 发布日期:
2006-2-09 |
MS韩剧都是简体字,而且很多人都看习惯了简体..要是整繁体的话.......
还有就是能不能提供其他的方式下载,比如:MF(MO),EM,CB等..
谢谢了.... |
| 作者: 璇子卫 发布日期:
2006-2-09 |
简体繁体都ok啦
我个人来说没有什么差别
但是因为繁体字看起来漂亮,所以。。。。(汗,这都什么理由阿~) |
| 作者: heroboa 发布日期:
2006-2-09 |
我是習慣中文繁體字幕
所以多希望看到韓劇也有繁體中文出現
看到豬豬也開始製作韓劇了
就燃起個希望
希望豬豬能夠和別家的韓劇有所不同
能夠製作個繁體中文字幕
可以嗎
雖然不是我的意見就能達成
但總有一絲絲的信念吧 |
| 作者: chafingdish 发布日期:
2006-2-09 |
| 我喜欢简体一些,繁体的话,很多字幕会变得很不清楚,因为时间轴的字有些设置的很小,繁体就会看不清楚. |
| 作者: katlin 发布日期:
2006-2-10 |
虽然繁简体都可以接受啦~
不过韩剧用繁体的与众不同很帅气呀~哈哈!
而且猪猪出版就是品质保证啦^^
加油!! |
| 作者: 薔薇聖堂 发布日期:
2006-2-10 |
看繁體的感覺很好。
支持~~ |
| 作者: mat0287 发布日期:
2006-2-10 |
简繁都无所谓了
都看得懂! |
| 作者: bigbossrot 发布日期:
2006-2-10 |
我不知道猪猪论坛是哪里的~~但我知道咱们都是中国人。
如果说普通话是咱们的通用语言的话,
那么简体字就是咱们通用的字体了!!
说话回来这都是由版主们决定的,如果觉得我说的不是很好的话就当我和多胡说八道算了!!!
我喜欢简体阿!呵呵^_^ |