猪猪乐园

  首页  |  信息资讯  |  资源检索  |  浏览精彩论坛
设为首页
收藏本站
站点导航
  日剧字幕组   |   韩剧字幕组   |   动漫字幕组   |   BT高清晰影视   |   热门电影压缩   |   BT影视原创区   |   BT欧美影视   |   综艺原创精华   |   综艺体育转贴
  其他连续剧   |   连续剧日韩   |   连续剧港台   |   动漫原创区   |   动漫转帖区   |   BT原创软件   |   BT软件转贴   |   BT游戏   |   BTPIG影视压缩组精品区
  网络影视区   |   网络下载   |   eMule区
您的位置: 首页 >> 信息资讯 >> 韩剧字幕组 >> 查看内容
[02.9]关于字幕-简体VS繁体投票贴
作者: 小小  发布日期: 2006-2-09    查看数:    出自: http://www.btpig.com
猪猪首期制作韩剧得到了很多会员的大力支持,这对我们是非常大的鼓舞,所以我们对回帖也相当的重视

居观察很多会员提出需要使用繁体字幕,所以特开此投票贴

大家的投票关系到猪猪韩剧以后将使用的版本,所以请各位慎重投票

投票截止此剧结束,最终结果将决定下部剧..


[ 本帖最后由 zhrq30 于 2006-2-13 23:01 编辑 ]
【论坛浏览】 【我来说两句】 【打印】 【大】 【中】 【小】 【关闭】

 相关评论
作者: 3QO 发布日期: 2006-2-09
嗯~~~其實我是看簡字也看習慣了啦...
但是總會有幾個比較難的字我會看不出來...
所以當然比較希望能有繁體的字幕...
這樣我就可以更融入劇情中了!
作者: lujiku 发布日期: 2006-2-09
用繁体可以更好地体现资源共享的精神,也是猪猪一贯的风格,支持繁体
作者: yoghurt 发布日期: 2006-2-09
MS韩剧都是简体字,而且很多人都看习惯了简体..要是整繁体的话.......

还有就是能不能提供其他的方式下载,比如:MF(MO),EM,CB等..

谢谢了....
作者: 璇子卫 发布日期: 2006-2-09
简体繁体都ok啦

我个人来说没有什么差别

但是因为繁体字看起来漂亮,所以。。。。(汗,这都什么理由阿~)
作者: heroboa 发布日期: 2006-2-09
我是習慣中文繁體字幕
所以多希望看到韓劇也有繁體中文出現
看到豬豬也開始製作韓劇了
就燃起個希望
希望豬豬能夠和別家的韓劇有所不同
能夠製作個繁體中文字幕
可以嗎
雖然不是我的意見就能達成
但總有一絲絲的信念吧
作者: chafingdish 发布日期: 2006-2-09
我喜欢简体一些,繁体的话,很多字幕会变得很不清楚,因为时间轴的字有些设置的很小,繁体就会看不清楚.
作者: katlin 发布日期: 2006-2-10
虽然繁简体都可以接受啦~
不过韩剧用繁体的与众不同很帅气呀~哈哈!
而且猪猪出版就是品质保证啦^^
加油!!
作者: 薔薇聖堂 发布日期: 2006-2-10
看繁體的感覺很好。
支持~~
作者: mat0287 发布日期: 2006-2-10
简繁都无所谓了
都看得懂!
作者: bigbossrot 发布日期: 2006-2-10
我不知道猪猪论坛是哪里的~~但我知道咱们都是中国人。
如果说普通话是咱们的通用语言的话,
那么简体字就是咱们通用的字体了!!
说话回来这都是由版主们决定的,如果觉得我说的不是很好的话就当我和多胡说八道算了!!!

我喜欢简体阿!呵呵^_^
文章查看页面广告3
共有评论数 196/每页显示数 10

 我来说两句
请遵守国家法律和互联网法规。
您要为您所发的言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
注意:系统启用了静态/缓存功能,您的回复可能不能立即显示。
 热点主题
·[02.9]天堂的树集中讨论贴
 最新主题
·[02.9]天堂的树集中讨论贴
 
 
 
 XML   RSS 2.0   WAP 
陕ICP备05009222号 
版权所有  2005  猪猪乐园
Copyright   ©  http://www.btpig.com  All rights reserved.
Powered by supstie™ V4.0